Este guia detalha a hierarquia e o funcionamento do sistema de gerenciamento de Materials, Blocks, Bundles e Slabs. Siga estas diretrizes para garantir a integridade dos dados, rastreabilidade e regras de exclusão seguras.
O sistema representa dois “eixos” do mundo real:
Material → Block → Slab
Packing List → Bundle → Slab
Nota: Um bundle normalmente é de um material e pode apontar para um block quando essa informação existir. O bundle é uma camada logística — ele não é “origem” obrigatória.
O Material é a definição mestre. Ele não representa uma peça física no pátio, mas sim a ficha daquela variedade de pedra.
Pergunta que o Material responde: ➡️ “Que pedra é essa?”
O Block representa a pedra em seu estado bruto, conforme extraída da pedreira ou recebida do fornecedor.
Pergunta que o Block responde: ➡️ “Essas slabs vieram de qual bloco bruto?”
O Bundle representa o agrupamento físico de slabs que chegam ou são organizadas juntas (ex: “Bundle 29”). Ele é a camada que deixa o inventário realista: você gerencia pacotes, mas vende slabs.
bundle_number
location
warehouse
bundles.media_paths
slabs.bundle_media_paths
Regra de Ouro: o bundle_number precisa ser consistente e pesquisável (é “a linguagem do galpão”). ➡️ Se a equipe fala “pacote 29”, o sistema precisa achar isso em 1 segundo.
Pergunta que o Bundle responde: ➡️ “Em qual pacote físico essa slab está?”
A Slab é a unidade fundamental de venda. Cada chapa é única e possui características específicas.
Pergunta que a Slab responde: ➡️ “Qual é a unidade exata vendável e onde ela está?”
Antes do inventário, configure parâmetros globais (se existirem no sistema):
bundle_media_paths
sale_price
reserved_at
bundle_total
sequence_in_bundle
Este guia explica como o sistema organiza o fluxo físico e comercial dos materiais, garantindo que você saiba exatamente a origem, o trajeto e a localização de cada item no estoque.
A inteligência do inventário baseia-se em quatro pilares principais que conectam o fornecedor à chapa final.
O Warehouse é o ponto final ou atual da peça.
O Container representa o evento logístico ou lote de importação/transporte.
O Supplier é a origem comercial do material.
O "Pai" das chapas. Representa a matéria-prima bruta.
A unidade individual de venda.
Para entender a história de uma peça, o sistema segue este caminho:
Supplier (Quem vendeu) ➔ Container (Como chegou) ➔ Warehouse (Onde está) ➔ Block (Origem bruta) ➔ Slab (Item final)
Para manter a integridade dos dados, siga esta ordem ao alimentar o sistema:
[!TIP] Rastreabilidade Reversa Se um cliente reclamar de um defeito em uma Slab, você pode usar o sistema para encontrar o Container e ver se outras peças do mesmo lote apresentam o mesmo problema, ou cobrar o Supplier responsável.
Transferências Sempre que mover uma peça fisicamente entre galpões, atualize o Warehouse no sistema imediatamente. O estoque digital deve ser o espelho do estoque físico.
O Catálogo é o cérebro do sistema. Ele estabelece as regras e nomenclaturas que todos os outros módulos (Blocks, Slabs e Sales) irão seguir. Um catálogo padronizado evita nomes duplicados, erros de busca e relatórios inconsistentes.
Imagine o catálogo como uma árvore de características que define a identidade de cada pedra.
Define a cor predominante do material.
Define a natureza geológica da pedra.
Define o tratamento final da superfície da Slab.
Identifica a procedência geográfica.
Classificação comercial baseada em raridade ou preço.
Para que o sistema funcione sem erros de vínculo, siga esta ordem de cadastro:
Importante: 1. Unicidade: Antes de cadastrar um novo material, pesquise se ele já existe com outro nome (ex: Super White vs White Eternity). 2. Padronização: Se começou a cadastrar origens em Inglês (Italy), não mude para Português (Itália) no meio do processo. 3. Manutenção: Revise os Tiers trimestralmente para garantir que os materiais estão na categoria de preço correta de acordo com o mercado.
Importante: 1. Unicidade: Antes de cadastrar um novo material, pesquise se ele já existe com outro nome (ex: Super White vs White Eternity).
2. Padronização: Se começou a cadastrar origens em Inglês (Italy), não mude para Português (Itália) no meio do processo.
3. Manutenção: Revise os Tiers trimestralmente para garantir que os materiais estão na categoria de preço correta de acordo com o mercado.
Adicione aqui o conteudo do guia financeiro em portugues.
Esta é a área do tenant worldslabsinc